Временный перевод работника

Общие правила

Законодательно выделяют следующие виды переводов работника:

1. Внутри предприятия (работодатель остается прежним), который в свою очередь может быть:

  • временным;
  • постоянным.

2. Внешний – к другому работодателю.

Перевод осуществляется при наличии письменного согласия гражданина. Исключение составляют следующие факторы:

  • любые обстоятельства, ставящие под угрозу нормальные жизненные условия населения (стихийные бедствия, катастрофы и т.д.);
  • случаи производственного простоя.

Нет необходимости в письменном согласии работника в и тех ситуациях, когда работодатель переводит его на другое рабочее место или в другое структурное подразделение (то есть, место работы как таковое не меняется, и условия трудового договора остаются прежними).

3. Перевод по медицинским показателям:

  • изменение условий труда или выполнение другой работы на срок до 4-х месяцев;
  • более 4-х месяцев или на постоянной основе;
  • перевод по беременности.

В тех случаях, когда лицо при необходимости временного перевода по состоянию здоровья отказывается от него, или работодатель не может обеспечить должные условия труда, работник отстраняется с сохранением места работы. Заработная плата не начисляется. Если требуется постоянный перевод, в указанных случаях трудовой договор расторгается.

Важно! Работник не может быть перемещен или переведен на другую работу, если по медицинским показаниям это запрещено.

Отличия внутреннего перевода от внешнего

Внутренний перевод может быть осуществлен представленными ниже способами:

  • изменяется трудовая функция сотрудника, которая не соответствует указанной должности в трудовом договоре;
  • перевод производится в другое структурное подразделение;
  • трудовая деятельность будет осуществляться в другой местности, при условии, что работодатель остается прежним.

Внешний же влечет за собой:

  • смену места работы;
  • смену работодателя;
  • смену условий трудового договора.

Для осуществления внешнего перевода необходимо разрешение не только самого сотрудника, но и нынешнего и будущего работодателей.

Причины внутреннего перевода на другую должность

Таковых выделяют несколько.

1. По инициативе работника.

На практике инициатива от работника исходит в тех случаях, когда есть медицинское заключение, требующее изменений условий труда, или у работника есть все основания полагать, что существует угроза для его жизни.

2. По инициативе работодателя:

  • переход на более высокую должность в связи с профессиональным ростом сотрудника и его достижениям на производстве;
  • понижение в должности при невыполнении обязанностей в связи с некомпетентностью;
  • перевод в другое структурное подразделение или филиал;
  • на абсолютно новую на предприятии должность, совпадающую со сферой деятельности;
  • в связи с ухудшением здоровья сотрудника;
  • в экстренных ситуациях (согласие не требуется).

Переводы с согласия работника

Практически все виды перевода, за исключением экстренных случаев, осуществляются только при наличии письменного согласия гражданина либо вовсе по его инициативе.

Для того, чтобы осуществить перевод, работник должен напрямую обратиться к работодателю, составив заявление. Как правило, у каждой организации имеется свой бланк для подобных соглашений. Если же его нет, гражданин может составить его сам.

В шапке заявления указываются:

  • на чье имя подается соглашение (ФИО, должность руководителя организации);
  • от кого (ФИО сотрудника, должность, контактная информация).

Если перевод осуществляется по инициативе самого работника, он должен в основной части заявления мотивировать свой перевод. Изложение должно быть лаконичным, по существу.

Внимание! В основной части также необходимо указать факт ознакомления с новыми условиями труда.

Важно помнить, что перевод к другому работодателю требует согласия и от него самого.

Если перевод осуществляется внутри организации с сохранением работодателя и по его инициативе, сотруднику достаточно заполнить типовой документ согласия на перевод.

Случаи перевода без согласия работника

Как уже было сказано ранее, такой переход осуществляется в исключительных случаях. Перечисленные ниже ситуации носят временный характер. Перевод производится на срок до 1 месяца. Оплата производства во временно измененных условиях не должна быть ниже среднего размера оплаты прежней работы.

1. Экстренные ситуации:

  • техногенные катастрофы и природные катаклизмы;
  • стихийны бедствия;
  • эпидемии, эпизоотии и голод;
  • производственные аварии и несчастные случаи.

2. Иные исключительные обстоятельства:

  • простой на производстве по экономическим, организационным и т.д. причинам;
  • предотвращение уничтожения или порчи имущества.

Отдельно рассматривается перевод по производственной необходимости (ст. 74).

При изменении технологических или организационных условий труда, изменяются или условия трудового договора. Не может быть изменена только трудовая функция работника.

О происходящих изменениях работодатель должен уведомить сотрудников за 2 месяца до их наступления. Форма извещения – письменная.

В связи с изменениями без согласия на то работника может быть осуществлен перевод только в двух случаях:

  • из одного структурного подразделения в другое;
  • в другую местность.

Перевод в другую местность

Он относится к виду постоянного перевода вместе с работодателем.

Под другой местностью, в соответствии с ППВС № 2 «О применении судами Российской Федерации ТК РФ», понимают местность, находящуюся за пределами границ населенного пункта, в котором работник осуществлял свою деятельность.

Данный вид перевода необходимо отличать перехода в другое структурное подразделение, в филиал или представительство. В соответствии со ст. 55 ГК РФ, филиалы и представительства не являются отдельными юр.лицами.

Вахтовый метод также не является перемещением в другую местность, т.к. данный вид работы заранее должен быть определен трудовым договором.

О факте перехода организации в другое место работодатель должен сообщить заранее. Точный срок законом не установлен, но с практической точки зрения применяют норму ст. 74 ТК РФ, те есть – не позднее, чем за 2 месяца. В уведомлении работодатель должен указать:

  • новый адрес организации;
  • срок, данный работникам на предоставления согласия на перевод;
  • дата открытия организации на новом месте;
  • гарантии и возмещение затрат в связи с переводом.

Если сотрудник не соглашается с новыми условиями, договор будет расторгнут.

Составление и оформление необходимой документации

Шаг 1. В зависимости от того, по чьей инициативе осуществляется перевод, первым документом будет являться мотивированное заявление работника или уведомление работодателя (о переводе в новую местность, изменениях условий труда и т.д).

Шаг 2. В случае, если инициатива исходила от работодателя, гражданин подписывает согласие.

Образец:

При инициативе сотрудника, работодатель выражает свое согласие положительной резолюцией. Она указывается на самом заявлении о переводе.

При переводе на работу к другому работодателю – его письменное согласие.

Шаг 3. Создается дополнительное соглашение к трудовому договору.

Его составляет отдел кадров. В дополнительно соглашение вносятся новые условия труда и исключаются неактуальные.

Образец:

Шаг 4. Издание приказа о переводе лица на другую работу.

Шаг 5. Внесение записи в трудовую книжку.

Сотрудники отдела кадров вносят информацию о переводе сотрудника на другую должность с ее наименованием или на другую работу. Обязательно должен быть указан номер приказа, форма которого приведена далее.

Заполнение формы приказа т-5 о переводе сотрудника на новую работу

Образец формы:

Обязательно должны быть указаны следующие сведения:

  • коды ОКУД и ОКПО;
  • наименование организации;
  • дата составления формы и дата перевода сотрудника;
  • дата окончания перевода (при временном переводе);
  • данные о переводящемся сотруднике;
  • вид перевода;
  • данные о предыдущем месте работы (должность, структурное подразделение и т.д.);
  • данные о новом месте работы;
  • сумма з/п с надбавками, если имеются;
  • данные о трудовом договоре;
  • личная подпись работника и дата ознакомления.

Кроме основных данных, отдел кадров имеет право указать на обратной стороне формы следующие данные:

  • документы, которые гражданин должен предоставить в установленный срок;
  • имущество организации, за которое отвечает работник и которое он должен сдать.

В зависимости от ситуации и конкретного желания работника и работодателя перевод может быть осуществлен как внутри организации, так и за ее пределы.

Сотрудникам важно помнить, что без их желания никто не может осуществить перевод на другую должность или в другую местность. Даже исключительные случаи, которые не требуют письменного согласия, не дают работодателю право принудить кого-либо к деятельности. В случае несогласия трудовой договор расторгается.

Пошаговая процедура временного перевода работника на другую работу

ВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: ПРИМЕРНАЯ ПОШАГОВАЯ ПРОЦЕДУРА (ОБЩАЯ)

Согласно ч. 1 ст. 72.2 ТК РФ:

«По соглашению сторон, заключаемому в письменной форме, работник может быть временно переведен на другую работу у того же работодателя на срок до одного года, а в случае, когда такой перевод осуществляется для замещения временно отсутствующего работника, за которым в соответствии с законом сохраняется место работы, – до выхода этого работника на работу».

1. Одна из сторон (работник или работодатель) выходит с инициативой временного перевода работника на другую работу.

Инициатива может быть «устной». И стороны в переговорах приходят к согласию о временном переводе.

Идея о временном переводе может иметь и письменное оформление, но это не обязательно.

1.1. Если с инициативой временного перевода на другую работу выходит сам работник, то он может написать заявление о временном переводе его на другую работу (должность). Заявление работника регистрируется в установленном у работодателя порядке, например, в журнале регистрации заявлений работников.

1.2. Если с инициативой временного перевода работника на другую работу выходит работодатель, то он может сделать работнику письменное предложение о временном переводе на другую работу (должность). Предложение оформляется в двух экземплярах. Предложение регистрируется в установленном у работодателя порядке, например, в журнале регистрации уведомлений и предложений работникам. Один его экземпляр вручается работнику. На втором экземпляре (экземпляре, который остается у работодателя) работник пишет, что с предложением ознакомлен, один экземпляр его получил, ставит дату получения, расписывается. Если работник соглашается на перевод, то он может проставить «согласительную запись» на предложении работодателя либо написать заявление о согласии на перевод. Заявление работника регистрируется в установленном у работодателя порядке, например, в журнале регистрации заявлений работников.

2. Ознакомление работника с его должностной инструкцией (по новой должности), иными локальными нормативными правовыми актами, непосредственно связанными с его новой трудовой деятельностью.

Порядок ознакомления с локальными нормативными актами кодексом не определен, на практике существуют различные варианты:

• к локальному нормативному акту прикрепляются ознакомительные листы, на которых работники ставят подписи, подтверждающие ознакомление и даты ознакомления (такие листы прошиваются вместе с локальным нормативным актом),

• ведение журналов ознакомления с локальными нормативными актами, в которых работники и ставят подписи, подтверждающие ознакомление, и указывают даты ознакомления.

Определенный порядок ознакомления с локальными нормативными актами может быть закреплен в самом таком акте. Выясните существующий у Вашего работодателя порядок ознакомления работников с локальными нормативными актами до того, как начнете знакомить с ними работника.

3. Подписание письменного соглашения о переводе между работником и работодателем (к трудовому договору) и при наличии оснований подписание договора о полной материальной ответственности.

Соглашение и договор оформляются в двух экземплярах (по одному для каждой из сторон), если большее количество экземпляров не предусмотрено для данного работодателя.

4. Регистрация соглашения о переводе и договора о полной материальной ответственности в установленном у работодателя порядке. Например, соглашение может регистрироваться в журнале регистрации соглашений к трудовым договорам с работниками, а договор о полной материальной ответственности — в журнале регистрации договоров о полной материальной ответственности с работниками.

5. Вручение работнику его экземпляра соглашения о переводе.

Получение работником экземпляра соглашения следует подтвердить подписью работника на экземпляре соглашения, остающемся на хранение у работодателя. Рекомендуем перед подписью ставить фразу «Экземпляр соглашения мною получен».

Если с работником подписан договор о полной материальной ответственности, то один его экземпляр также передается работнику.

6. Издание приказа (распоряжения) о переводе работника на другую работу.

7. Регистрация данного приказа (распоряжения) в установленном у работодателя порядке, например, в журнале регистрации приказов (распоряжений).

8. Ознакомление работника с приказом (распоряжением) под роспись.

Примечания.

* Сведения о временном переводе не заносятся в трудовую книжку работника. Поэтому рекомендуется решить с работником вопрос о выдаче ему копии приказа о временном переводе, заверенной надлежащим образом, чтобы работник мог в будущем, при необходимости, подтвердить, что он выполнял эту работу.

** Вопрос о занесении сведений о временном переводе в личную карточку на практике является спорным.

*** По окончании срока временного перевода может быть издан приказ об окончании срока временного перевода.

Рекомендуем:

  • Книга «Курс кадрового делопроизводства. Самоучитель» Т.1 >>
  • Книга «130 пошаговых инструкций для кадровой работы» >>
  • База 140 пошаговых процедур в справочной онлайн базе ИКС (база для подписчиков журнала «Кадровик-практик») >>
  • База 140 пошаговых процедур электронной библиотеки «Пакет Кадровика» >>
  • Обсуждение различных пошаговых процедур кадровых операций на форуме по кадрам >>

Перепечатка данного материала на другие сайты и в иные СМИ без письменного разрешения нашей редакции не разрешается. Получить разрешение >>

Временный перевод на другую работу

Временные переводы на другую работу можно классифицировать на:

  • — переводы с согласия работника;
  • — переводы без согласия работника.

Без согласия работника допускается временный перевод на другую работу лишь в случаях, предусмотренных законом:

  • 1) при производственной необходимости;
  • 2) при простое;
  • 3) при необходимости замещения временно отсутствующего работника.

В этих случаях временный перевод обязателен для работника независимо от его согласия, а отказ от выполнения распоряжения нанимателя о переводе, если отсутствуют для этого уважительные причины, считается нарушением работником трудовой дисциплины.

Отсутствие в приказе о временном переводе указания о его сроке, о сохранении за работником заработка по прежней работе и о предоставлении после окончания срока перевода прежней работы свидетельствует о переводе на другую постоянную работу. При отсутствии согласия на такой перевод он признается незаконным, и работник восстанавливается на прежней работе .

Согласно части 1 статьи 33 Трудового кодекса в случае производственной необходимости наниматель имеет право перевести работника на не обусловленную трудовым договором работу (по другой профессии, специальности, квалификации, должности), а также на работу к другому нанимателю.

В соответствии с определением, приведенным в части 2 статьи 33 Трудового кодекса, производственной необходимостью признается необходимость для данного нанимателя предотвращения катастрофы, производственной аварии или немедленного устранения их последствий либо последствий стихийного бедствия, предотвращения несчастных случаев, простоя, уничтожения или порчи имущества и в других исключительных случаях, а также для замещения отсутствующего работника.

Исходя из анализа норм закона, можно сделать вывод, что временный перевод в связи с производственной необходимостью без согласия работника допускается при условии, что:

  • 1) перевод обусловлен производственной необходимостью, возникшей для данного нанимателя, т.е. нанимателя, с которым работник состоит в трудовых отношениях;
  • 2) перевод на другую работу носит временный характер (в соответствии с частью 3 статьи 33 Трудового кодекса предельный срок, допускаемый для перевода на другую работу без согласия работника, определен законодательством в один месяц). Однако закон допускает ситуацию, когда по соглашению сторон срок такого перевода может быть увеличен;
  • 3) работнику поручается работа в той же местности;
  • 4) другая работа не противопоказана работнику по состоянию здоровья. Указанное условие специально оговорено в части 2 статьи 33 Трудового кодекса, в соответствии с которой работник не может быть переведен на другую работу, противопоказанную ему по состоянию здоровья .

В статье 34 Трудового кодекса понятие «простой» определено как временная, «сроком не более шести месяцев», непредвиденная обстановка работ по причинам производственного и экономического характера.

Касаясь временного перевода на другую работу в случае простоя, следует отметить, что если перевод в случае производственной необходимости вызван надобностью выполнения более важной работы для неотложных производственных целей нанимателя, то перевод в связи с простоем обусловливается обычно производственными неполадками (отсутствие сырья, материалов, электроэнергии, поломка станка и т.д.). Чтобы не допустить потери рабочего времени в связи с невозможностью выполнения работы на прежнем месте, работник переводится на другую работу у того же нанимателя на все время простоя либо к другому нанимателю, но в той же местности, на срок до одного месяца.

Различие в причинах этих двух видов переводов (по производственной необходимости и при простое) порождают и различия в их правомерном регулировании. Так, в случае производственной необходимости наниматель имеет права о переводить работников на не обусловленную трудовым договором работу, т.е. без учета профессии, специальности, квалификации, должности, в то время как при простое законодатель предписывает переводить работников с учетом их профессии, квалификации, должности.

Если исходить из буквального толковании норм о простое, введенное законодателем дополнение «с учетом» означает, что работники не обязательно должны переводиться на работу по их специальности. Эта специальность может быть и иной, но она обязательно должна быть близка к специальности работника. Следовательно, и при этом виде перевода может происходить изменение трудовой функции.

Таким образом, при производственной необходимости перевод осуществляется без учета специальности, а при простое — с учетом. Так, при производственной необходимости работа может производиться и на прежнем месте, но исключительные обстоятельства требуют срочного ее проведения на другом месте, так как от этого зависит успех всей производительной деятельности нанимателя, а то время как простой обычно вызывается производственными неполадками и именно на этом месте. Поэтому создается необходимость перевода на другой участок, в иной цех и т.д. иными слова, если от временного перевода. В случае производственной необходимости зависит успех деятельности всей организации, то перевод в случае простоя необходим для предотвращения потерь рабочего времени именно работника.

В зависимости от выполнения или невыполнения работником норм выработки при временном переводе в связи с простоем зависит его оплата труда. Так, если работник при таком переводе выполняет нормы выработки, за ним сохраняется средний заработок. При невыполнении норм выработки или перевода работника на повременно оплачиваемую работу за ним сохраняется его тарифная ставка (оклад). Если же работник отказался от такого перевода, законодатель сохраняет за ним две трети тарифной ставки (оклад).

Перевод для замещения отсутствующего работника должен производиться для замещения конкретного временно отсутствующего работника, а не на вакантную, никем не занятую штатную единицу .

Если же работник временно в силу производственной необходимости переводится на вакантную должность либо на должность временно отсутствующего работника, по которой предусмотрен штатный заместитель, такой перевод следует признавать незаконным как не отвечающий требованиям статьи 33.

Таким образом, при решении вопросов, связанных с переводами на другую работу, необходимо учитывать сложность и многообразие возникающих между сторонами отношений. Характеристика и решение возникающих в данном случае вопросов важны не только для теоретических конструкций, раскрывающих суть перевода, но и для нормотворчества и правоприменительной практики, связанной с определением правового положения сторон, охраной их прав, соблюдением принципа определенности трудовых отношений.

Оставьте комментарий